Non proprio quel che stavo sperando, ma andai... al piano di sopra, oltre l'atrio, oltre i "veri" pompieri, che avevano quasi finito di spegnere le fiamme a quel punto, nella camera della signora per prendere un paio di scarpe.
So, not exactly what I was hoping for, but off I went — up the stairs, down the hall, past the 'real' firefighters, who were pretty much done putting out the fire at this point, into the master bedroom to get a pair of shoes.
Riduzioni per bambini (nella camera dei genitori):
Discounts for children (in parent's room, on extra bed):
E lo prese dal seno di lei, lo portò su nella camera dov’egli albergava, e lo coricò sul suo letto.
And lifting him out of her arms, he took him up to his room and put him down on his bed.
Dopo qualche tempo, nei giorni della mietitura del grano, Sansone andò a visitare sua moglie, le portò un capretto e disse: «Voglio entrare da mia moglie nella camera.
But it happened after a while, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a young goat; and he said, "I will go in to my wife into the room."
Il letto è vicino alla finestra, e guardando fuori, poteva vedere nella camera del ragazzo, dall'altra parte della strada.
Her bed was next to the window, and she could look out and see directly into the boy's room across the street.
Nella camera dove mia moglie dorme!
In my bedroom where my wife sleeps!
Il mostro nella Camera dei Segreti è un Basilisco.
The monster in the Chamber of Secrets is a basilisk.
"Il suo scheletro giacerà nella Camera per sempre."
"Her skeleton will lie in the Chamber forever."
Allock sarà pure inutile, ma tenterà di entrare nella Camera.
Lockhart may be useless, but he's going to try and get into the Chamber.
Devi avermi dimostrato vera lealtà giù nella Camera.
You must have shown me real loyalty down in the Chamber.
I consiglieri, saputo che la figlia di Arthur Weasley era stata portata nella Camera, hanno ritenuto giusto richiamarmi.
When the governors learned that Arthur Weasley's daughter was taken into the Chamber, they saw fit to summon me back.
Prima di entrare nella camera del consiglio, deve consegnare la sua arma.
Before entering the council chamber, you must surrender your weapon.
Un giorno eravamo nella camera oscura e io stavo lavorando alle mie foto, cosa che non avrei mai fatto, se lei non mi avesse ispirato.
And we were down there in the darkroom. And I was working on some of my photographs, things...
Credevo che tu stessi ripensando all'incredibile storiella lussuriosa della tua amica nella camera oscura.
I thought you were still dwelling on... your friend's little tale of lust in the darkroom.
Betsabea si presentò nella camera del re, che era molto vecchio, e Abisag la Sunammita lo serviva.
Bath-sheba went in to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
Nella camera da letto c'è letto matrimoniale.
Bedroom: In the bedroom is double bed.
Ubicazione del lettore DVD: Nella camera da letto
Location of Video player / Recorder: In bedroom
Riduzioni per i bambini (nella camera dei genitori):
Children discount (in the parents' room in extra bed - only in Premium rooms):
Ubicazione del lettore DVD: Nella camera da letto, Nel soggiorno
Location of DVD Player: In bedroom, In living room
Aumentare l’efficienza nella camera da letto
Boost your efficiency in the bedroom
Ma vedevo anche qualcun altro nella camera.
I could see someone else in my room.
Ho sentito un rumore nella camera di Kali, sul baby monitor.
I heard this noise coming from Kali's room. It was on the baby monitor.
E' ora che... marito e moglie... si rechino nella camera matrimoniale.
It is time for the husband and wife to go to the matrimonial chamber.
Ubicazione del lettore CD/stereo: Nella camera da letto
Location of Video player / Recorder: In living room
EasyTerra® è un marchio registrato di EasyTerra B.V. registrato nella Camera di Commercio Leeuwarden, Paesi Bassi, numero 01104443
EasyTerra® is a registered trademark of EasyTerra B.V. registered with the Chamber of Commerce Leeuwarden, The Netherlands, number 01104443
3 E il fiume produrrà copiosamente rane; le quali saliranno fuori, ed entreranno in casa tua, e nella camera dove tu giaci, e in sul tuo letto, e nelle case dei tuoi servitori, e fra il tuo popolo, e nei tuoi forni, e nelle tue madie.
3 So the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into your house, into your bedroom, on your bed, into the houses of your servants, on your people, into your ovens, and into your kneading bowls.
Ubicazione del lettore CD/stereo: Nella camera da letto, Nel soggiorno
Location of Television(s): In living room, In bedroom
E poi altri dottori sono arrivati di corsa nella camera, portando altri macchinari e... l'infermiere ha detto: "Dovrebbe spegnere quella videocamera".
Then more doctors came rushing in, and they brought in more machines and... The nurse said, "You might want to turn that video camera off."
Va bene una cosa presa nella camera blindata del Ministero della Difesa di Teheran?
How about a little something from the weapons ministry vault in Tehran?
Riduzioni per bambini (nella camera dei genitori in letto supplementare):
Discounts for children (in the parents' room):
Propongo che il ragazzo lavi i piatti, io e te ci ritireremo nella camera matrimoniale.
I say we let the kid do the dishes and you and I retire to the master bedroom.
Nella camera segreta di Sir Thomas, ho trovato un osso di bue un dente di leone, una piuma d'aquila e capelli umani.
In Sir Thomas's secret chamber, I found the bone of an ox the tooth of a lion, the feather of an eagle and hair of a man.
L'ho seguito nella camera di Dalton, ma non era un ragazzino.
I followed it into Daltons room, but it wasn't a child.
E' andata da lui quando ne ha avuto bisogno nella Camera dei Segreti.
It came to him when he needed it in the Chamber of Secrets.
Il diario di Tom Riddle nella Camera dei Segreti.
Tom Riddle's diary in the Chamber of Secrets.
Nella Camera dei Segreti, hai pugnalato il Basilisco con la spada di Grifondoro.
In the Chamber of Secrets, you stabbed the Basilisk with the sword of Gryffindor.
Sono entrati nella Camera delle Armi!
They broke into the weapons vault!
Non puoi giudicarmi solo perche' sei nato nella camera matrimoniale...
You don't to get judge just because you were born the master bedroom of Wayne....
Comandante, dica all'unità esplorativa di indossare le tute e di raggiungerci nella camera stagna.
Captain, would you... tell the survey team to suit up... and meet us in the airlock.
Abbasso la pressione nella camera crio-barica del soggetto 1.
Lowering compression in Subject 1 cryo-chamber.
Stanno arrivando nella camera di depressurizzazione.
They're coming around to the airlock. I'm gonna go let them in.
Possono soggiornare gratuitamente (con colazione inclusa) fino a 2 bambini, di età non superiore ai 16 anni, nella camera condivisa con i genitori.
Up to 2 children (under 16 years) can stay free (with breakfast) when sharing a room with adults.
C'è un letto matrimoniale nella camera da letto.
The bedroom has a big double bed and a sofa-bed.
Fino a 2 bambini possono soggiornare gratuitamente nella camera dei genitori se le dimensioni della sistemazione lo consentono.
A maximum of 2 children may stay free of charge in their parents' room if the room size allows this.
Inoltre, 2 bambini di età pari o inferiore a 15 anni possono pernottare gratuitamente nei letti presenti nella camera dei genitori o dei nonni.
In addition, 2 children aged 15 or under can stay in existing beds of the room with the parents or grandparents free of charge.
Recatosi egli un giorno là, si ritirò nella camera e vi si coricò
And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber, and lay there.
3.1007490158081s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?